DrPagel-Biografie...
.... schreibe ich, wenn ich älter bin.
Wem das zu lange dauert, kann sich inzwischen schon die Zeit mit dem Besuch meiner anderen Homepageseiten vertreiben:- Dr.Pagel-WebseitenZentrale www.drpagel.de mit automat. Weiterleitung auf meine auch separat aufrufbare (schon etwas verstaubte) Seite:
- Dr.Pagel Webcam, Wetter und Wissen. Dort befindet sich auch das Impressum, die Kontaktadresse und ein Link zu meinem
- Foto. Weitere angefangene Projekte sind meine
-
Umweltseite mit meinem schönen Urlaubsfoto vom Oktober 2004 aus der versmogten lettischen Hauptstadt Riga an der Daugava, die ich bereits am 23.1.2005 bei Suchnase.de angemeldet hatte und der Domain-Inhaber, ohne mich zu informieren mit neuem Inhalt bespielt hat, dann meine - Seiten zum Thema Bildung, Gesundheit, Urlaub, Wellness (begonnen seit dem 10.9.2004, geplant seit Pfingsten 2004; freenet stellt diese gratis-Webseiten zum 31.3.2010 ein).
- Weblog-Archivseiten tb-archiv.drpagel.de
- meine
Vitamin-C-Forschungsseite mit der Option zum Kennenlernen von PHP (noch nicht getestet!; seit Dezember 2005) bei Lycos.de unwiderbringlich gelöscht! und ich habe jetzt weder Zeit noch Lust, diesen Datenverlust zu beheben! (Gewinn-Warnung: das wird wohl vor Winter 2010/2011 nichts mehr!) - meine Planung zur HP bei Lycos.fr (seit Dezember 2005)
- mein Multilingual-Projekt: Text in 23 Sprachen (languages)
- meine Ausspracheübung (z.Zt. in 24 Sprachen)
Jedoch hat mich der Datencrash im Juli 2005 soweit zurückgeworfen, dass ich danach keine meiner Webseiten mehr mit NOF aktualisiert und immer noch nicht alle defekten Dateien auf Wiederherstellung geprüft habe. Bei der Festplattenanalyse bei Vobis wurde in 2005 kein Virus gefunden, jedoch ein Jahr später hat mir die aktualisierte Antiviren-Software gezeigt, dass auch auf gewerbliche Virenscans leider kein Verlass ist.
Hier meine unvollständige Lieblings-Webseiten-Liste (z.B.: backlinks für PageRank):Ehemalige Weblogs sind in meiner Gesamtliste aufgeführt. Zur Kenntnisnahme: Alle mit (dp) gekennzeichneten lyrischen Ergüsse sind durch Copyright © by Dr.Detlef Pagel urheberrechtlich geschützt. Bis auf Widerruf ist die auszugsweise Wiedergabe mit Quellenangabe nur zum privaten nichtkommerziellen Gebrauch gestattet.
Hinweise zu Weblog-Code-Fehlern>>Forum zu Weblog (siehe auch rechte Leiste); Homepage(freenet-Administrator)NOTFALL-HINWEISE (siehe auch mein Eintrag vom 9.6.2005)Hinweise zu Internet-Störungen allgemein >>
Gebrauchsanleitung: es wird (zur Zeit) auf dieser Site immer nur der Weblog-Inhalt der letzten 5 Beiträge angezeigt. Zum Suchen anderer Einträge können die Inhaltsverzeichnisse (webtropia-Weiterleitung zum Loomes-Server, Loomes-Server) oder alternativ zum Freenet-Kalendariums am rechten Rand dieser Site ein eigener Kalender 2004, 2005 durch Anklicken der Wunschtage oder ein internes Suche-Formular: oder die Index-Seite für mein Tagebuch-ZentralArchiv For translation of my websites click here please (zhōng=#20013)Wetter in Wetzlar benutzt werden.
Der erste Tagebucheintrag fand am 16.Mai 2004 statt, also vor gut vier Jahren. Seitdem wurden zu verschiedenen Themen verfasst. Als kleines Dankeschön für das zunehmende Leserinteresse hier seit Mai2005 meine Bilder des Monats:
System&Browser&JavaScript-Abfrage, Browser&Player-Abfrage
Seit Mo., den 04.08.2008, 01 Uhr(MESZ; a.m.) (hierzu Statistik):
mehr...
Vorübergehend mussten zu Testzwecken fast alle Scripte im Tagebuch-Vorspann entfernt werden! Die meisten Skripte sind noch nicht reinstalliert worden. Daher dürfte jetzt fast keine eigene Javascript-Anwendung funktionieren.
Es ist noch viel zu testen. Daher werden voraussichtlich vor heute abend (16.6.2008) keine weiteren Skripte hier in den Weblog-Vorspann zurückinstalliert werden können. Ich bitte um Verständnis.
 |
 |
Verfasst am 31.12.2007 23:20:41 Uhr Neujahr 2008 in Israel! Seit gut 20min ist auch im modernen Israel Neujahr2008 eingekehrt, wenn auch das religiöse Israel nach anderem Kalender auch ein anderes Neujahrsfest "Rosch ha-Schana" feiert. Feiert doch einfach zweifach!!
Die dort gültige Israelische Standardzeit (IST) geht wie die Osteuropäische Zeit unserer MEZ um eine Stunde voraus.
Der israelische Neujahrsgruß würde - mit Lateinbuchstaben so lauten (auf der letzten Silbe betont): "L'Shannah Tovah" (für Englischkundige),
"le' schan'naa to'waa" (für Deutschkundige) und Dabei bedeutet die erste stumme Silbe "le'" ("ל" = Buchstabe "lamed") so etwas wie die Präposition "zum", also die wfw-Übersetzung in etwa: "zum-Jahr---neues"
Bezeichnend ist, wie lange ich hier bei dem bisschen Text wieder recherchieren musste. Daher glaube ich kaum, dass ich vor 2009 begriffen habe, wie man Hebräisch liest oder schreibt, vom Sprechen ganz zu schweigen. (dp) (1,25h)
Verfasst am 31.12.2007 23:00:43 Uhr Seit 23Uhr MEZ feiert Zypern Neujahr 2008 und ist ein neues EURO-Land Jetzt ist es wieder so weit. Leider kann ich noch nicht sekundengenau einen Weblogeintrag anfertigen. Prosit Neujahr nach Zypern. Die dort gültige Osteuropäische Winterzeit (EET) geht unserer MEZ um eine Stunde voraus. Allerdings ist mir völlig unbekannt, dass Zypern zu Griechenland bzw. Türkei gehören soll, wie z.Zt. auf dieser www.weltzeituhr.de-Webseite nachzulesen ist. Jedoch soll stimmen, dass offiziell der EURO nur im griechischen Teil der Insel eingeführt wird und im nördlichen Teil weiter das türkische Pfund gilt. Da aber bereits in der Türkei den Touristen gerne gefälschte Euro-Münzen zum Tausch angeboten werden, dürfte es nur eine Frage von Zeit sein, bis sich der Euro heimlich auch in Nordzypern etabliert hat. Wären die Nordzyprioten damals bei der EU-Abstimmung nicht doch lieber über ihren Schatten gesprungen?
Der- griechische Neujahrsgruß würde mit Lateinbuchstaben so lauten: "Kalé Chroniá" (für Englischkundige), "ka'lii chronn'jaa" (für Deutschkundige eher auf der letzten Silbe betont), in original-Schrift: "Καλή χρονιά"
- türkische Neujahrsgruß, zum Glück mit Lateinbuchstaben, lautet: "Yeni Yiliniz Kutlu Olsun" (eher auf der ersten Silbe betont)
siehe (Lit.) (dp) (0,25h)
Verfasst am 31.12.2007 22:32:05 Uhr Neujahr 2008 in Äthiopien! Seit rund 30min ist in Äthiopien zeitgleich zur Moskauer Zeit, aber offiziell benannt "Ostafrikanische Zeit (EAT)", die der MEZ um 2Stunden voraus ist, Neujahr 2008.
Möglicherweise wird Amharisch, Tigr oder Galla, die Landessprachen in Äthiopien mit anderen mir unbekannten Schriftzeichen geschrieben, so dass ich mir den Neujahrsgruß nicht ausdenken kann, denn diese Webseite kennt ihn zur Zeit auch nicht. Schade. (dp) (0,2h)
Verfasst am 31.12.2007 22:02:52 Uhr Ab 22Uhr MEZ ist nach Moskauer Zeit Neujahr 2008 Jetzt ist es wieder so weit. Leider kann ich noch nicht minutengenau einen Weblogeintrag anfertigen. Prosit Neujahr nach Russland, wenn wir 22Uhr MEZ haben. Denn die dort gültige Moskauer Zeit (MSK) geht unserer MEZ um zwei Stunden voraus.
Auf Englisch würde der russische Neujahrsgruß mit Lateinbuchstaben so lauten: "S Novym Godom" , aber wo finde ich jetzt einen Engländer, der mir das vorspricht, damit ich weiß wie man es transkribieren muss, damit es Deutschkundige lesen können? Vielleicht so (?): "se novümm gaddomm" - Auf jeden Fall so: "С Новым годом 2008" (dp) (0,3h)
Verfasst am 31.12.2007 21:46:59 Uhr Seit 21.30Uhr MEZ hätte in Iran das Jahr 2008 begonnen Seit gut 15min herrscht in Iran bzw. Persien das Neue Jahr 2008. Doch vermutlich merkt es keiner, weil dort angeblich eine andere Zeitrechnung gilt. Es ist schon kurios, dass Iran wegen der Iranischen Standardzeit eine halbe Stunde nach Armenien seinen Jahreswechsel hätte, also 2,5 Stunden vor der MEZ, obwohl in dem riesigen Land die Sonne viel früher aufgeht.
Die persische Sprache ist zwar eine indoeuropäische, jedoch kennen die Wörterbücher vom assimil-Verlag oder Reise Know How-Verlag als auch der UN-Translator nicht mal die Übersetzung des Wortes "freundlich", so dass ich vermute, dass es dort gar keinen Neujahrsgruß gibt? Ob dieser von Englischkundigen auszusprechende Farsi-Gruß "Saleh No Mobarak" stimmt? (dp) (0,25h)
Verfasst am 31.12.2007 21:12:53 Uhr Neujahr 2008 in Georgien! Seit rund 10min ist es soweit. Nein, den Euro gibt es in Georgien noch lange nicht. Aber seit wir 21Uhr MEZ haben, feiern Georgier mit der Georgischen Standardzeit (GET) das Neue Jahr 2008. Auf der Webseite www.weltzeituhr.de ist das Land zur Zeit fälschlicherweise unter Osteuropäische Zeit (EET) eingeordnet.
Da die Georgische Sprache keine indoeuropäische ist und die Schrift fast ans Indische Sanskrit erinnert, werde ich noch lange brauchen, bis ich Prosit Neujahr auf Georgisch lesen, schreiben oder sprechen kann. Trotzdem wünsche ich, dass dort die ersten Tage im Jahr mit Besinnung beginnen. Leider ist auf dieser Webseite kein georgischer Gruß in Lateinbuchstaben vorhanden.
Dafür fand ich einen Gruß in einem Blog in georgischer Schrift (UNICODE-Font: Sylfaen): გილოცავთ დამდეგ ახალ 2008 წელს! soll "Happy New Year 2008!" (engl.) = "Frohes neues Jahr 2008!" (dts.) bedeuten und gemäß online-Transliterator für Georgisch-Latein so gesprochen werden: "gilotsavt damdeg akhal 2008 ts'els!" (für Englischkundige ?). Dabei sind nach einem Englisch-Georgisch online-Wörterbuch (ინგლისურ - ქართული ლექსიკონი), (sprich:"inglisur - kartuli leksik'oni" (für Englischkundige ?) folgende Vokabeln bekannt:
Englisch (ინგლისური, inglisuri) | Deutsch (გერმანელი, germaneli) | Georgisch (ქართველი, kartveli) | Latein - Transliteration
|
|---|
| happy | froh(er,e,es) | ბედნიერი | bednieri
| | new | neu(er,e,es) | ახალი | akhali
| | year | Jahr | წელი | ts'eli
| | dictionary | Wörterbuch | ლექსიკონი | leksik'oni
|
Die Wort-für-Wort- (wfw)-Übersetzung hilft nur die letzten zwei Worte zuzuordnen: "... neues-2008-Jahr!" Die ersten beiden Wörter "გილოცავთ" (sprich: gilotsavt) "დამდეგ"(sprich: damdeg) ebenso wie die Aussprache in Lateinbuchstaben sind noch unklar! Die Zeit wird's bringen. (dp) (4,15h (davon 2,25h für Gruß-Suche+ 0,75 für Vokabel-recherche 0,75 für Transliterator-recherche + 0,4h fürs Neubloggen wegen time-out bei freenet))
Verfasst am 31.12.2007 20:58:41 Uhr Neujahr 2008 in Armenien? Jetzt ist es gleich so weit. Prosit Neujahr nach Armenien, wenn wir 21Uhr MEZ haben. Denn die dort gültigen Armenischen Standardzeit (AMST) geht unserer MEZ um drei Stunden voraus.
Zum Vergleich: Uhrzeit in Armenien
Jedoch glaube ich kaum, dass ich bis bald den Neujahrsgruß weder auf Armenisch lesen, schreiben oder sagen kann, denn ich kämpfe mich zur Zeit noch widerwillig durch hebräische Zeichen. Vielleicht finde ich ja eine Webseite mit diesen für Lateinschriftler seltsam anmutenden Buchstaben "Շնորհավոր նոր տարի", die nach langer Eingewöhnungszeit ein wenig an griechische Buchstaben erinnern. Also auf Englisch würde es mit Lateinbuchstaben so lauten: "Shnorhavor Nor Tari" , aber wo finde ich jetzt einen Engländer, der mir das vorspricht, damit ich weiß wie man es transkribieren muss, damit es Deutschkundige lesen können?
Vielleicht erfährt man mal, warum sich die griechischen und armenischen Mönche in Bethlehem uneins waren? (dp) (0,3h)
Verfasst am 31.12.2007 18:19:50 Uhr Schon 2008 in Vietnam? Vietnamesisch mit Lateinbuchstaben Vor fast 20min hat in Vietnam gemäß der Indochinazeit (ICT) das Jahr 2008 begonnen.
Zum Vergleich: Uhrzeit in Hanoi
Da dachte ich, lerne ich mal schnell, was "Prosit Neujahr" auf vietnamesisch heisst, denn wir haben doch einige vietnamesische Schnellimbisse im Land, aber auf einer verbix-Webseite fand ich, dass man zur Vietnamesisch-Aussprache mit Hilfe unserer Lateinbuchstaben (- falls ich mich nicht verzählt habe ?-) 461 Laute ("items") lernen muss. Das tue ich mir heute nicht mehr an! Vielleicht erstelle ich mir dazu mal ein Notensystem?
Geschrieben soll "Prosit Neujahr" so werden "Chúc Năm Mới Tốt Lành" (dp) (0,4h)
Verfasst am 31.12.2007 01:07:47 Uhr Unendliches Kindergedicht aus dem Mittelalter Ein Mops ging in die Küche
und stahl dem Koch ein Ei
Der Koch nahm einen Löffel
und schlug den Mops zu Brei.
Da kamen viele Möpse
und gruben ihm ein Grab
Sie bauten auch 'nen Grabstein
Worauf geschrieben stand:
Ein Mops ging in die Küche..........
Ersonnen im weblog-losen Mittelalter (vermutlich in plattdeutscher Sprache oder Dialekt, als sich "Grab" und "geschrieben stand" noch reimten), gefunden unter assoziations-blaster.de und zitiert von Prof.Dr.Beutelspacher zum Thema Unendlichkeit. (dp) (0,1h)
Adminbereich
| Diese Seite bookmarken
| Weitersagen |
|
 |
| < | Dezember 2007 | > | | So | Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa |
|